TS160-3推manbetx万博手机版土机伊里半刚性亚图瑞克瓦,亚卡南加驱,穆特伊里库塔库托加。液压inodzorwa履带mhando推土机inoiri mhanmanbetx万博手机版do inosimudzira主离合器,inogara yakabatikana, vaviri套筒开关,maaviri mapfumo机械akavhiyiwa kufambiswa ne basa kumberi shanu uye kudzosera mana kusuduruka。Iyo ine yakasarudzika kabhini, yemazuva ano yakarongedzwa dhizaini yekuvhara zvikamu uye yakasimbisa yekupedzisira drive。Inoita yakakwira kugadzirwa kugona, zvirinani kufamba kugona, nyore mashandiro。Inoita yakaderera pasi kumanikidza uye zviri nyore kugadzirisa pamutengo wakaderera nekuda kwechimiro chakareruka chine pamusoro pehupamhi makwara uye 7个yetraki辊。Iyo yakanaka推manbetx万博手机版土机inoshandiswa mumunda wemafuta, kudyara kwemahombekombe, nharaunda系统uye isina kutsarukana nzvimbo等。
推土机 | 倾斜 |
uremu手术(公斤) | 18200 |
Kumanikidzwa kwepasi (KPa) | 27.1 |
轨迹格吉(mm) | 2170 |
Zvishoma |
30°/ 25° |
最小间隙(mm) |
510 |
Kukwanisa kugona (m³) | 4.3 |
Nereza upamhi (mm) | 4213 |
Max。Kuchera udzamu (mm) | 430 |
米干胡鳞鳞鱼(毫米) |
5503 × 4213 × 3191 |
类型 | 潍柴WD10G178E25 |
额定转速(rpm) | 1850 |
飞轮辛巴(KW) | 121 |
Max。扭矩(N•m / rpm) | 830 / 1100-1200 |
额定peturu (g / KW•h) | 10210 |
类型 | 挥挥手,是的,祈祷,丹达。Yakasimudzwa chimiro cheiyerizer酒吧 |
Huwandu hwevanyengeri vanofamba (rumwe rutivi) | 7 |
Nhamba yevatakuri vanofambisa (mativi ese) | 2 |
Mukande(毫米) | 203.2 |
Upamhi shanu (mm) | 1070 |
齿轮 | 1 | 2日 | 3. | 4日 | 5日 |
Pamberi (Km / h) | 0 - 2.7 | 0 - 3.7 | 0 - 5.4 | 0 - 7.6 | 0 - 11.0 |
葛根(Km / h) | 0 - 3.5 | 0 - 4.9 | 0 - 7.0 | 0 - 9.8 |
Max。(MPa) | 14 |
Pombi mhando | Magiya pombi |
kuburitsa系统,L / min) | 243 |
主离合器
Kazhinji yakavhurwa, yakanyorova mhando,液压助力kutonga。
Kufambisa
Kazhinji啮合斜齿轮传动,耦合套筒开关uye maaviri杠杆oparesheni, iko kufambisa kune mashanu anomhanya kumberi uye mana anomhanya achidzosera kumashure。
Gozvo batira
多盘mafuta emagetsi esimbi盘yakamanikidzwa nechirimo。液压vakavhiyiwa。
转向akamedura
Akaputsa ari mafuta maviri nhungamiro akayangarara bendi akamedura dzaishandiswa zvemaziso tsoka chitiviri。
Yekupedzisira kutyaira
Yekupedzisira kutyaira kwakapetwa kuderedzwa ne spur giya uye chidimbu链轮,iyo yakasimbiswa ne duo-koni chisimbiso。